賭上一切

作詞 ESBEE, Stereo14, 리시, 매드클라운, 주헌 (몬스타엑스), I.M (몬스타엑스)

作曲 리시, Stereo14, ESBEE, 브라더수 編曲 리시, Stereo14, ESBEE

韓文歌詞from Naver Music 中文歌詞自翻勿轉 

個人雜感放在歌詞前:

歌詞直通車

其實看到Teaser的時候,以為MV主題是核戰後少年們浩劫荒蕪中的友情(?)

沒想到MV完整版出來,感覺是想要救贖什麼然後失敗、反抗著什麼

然後亨源莫名其妙就死了???

最後那一坨是?!?!?!?!

看了網友的評論,原來是韓國的518光州事件! 連發行日也選在518,原來如此!!

想當初看華麗的假期,我是哭到一個不行,是時候拿出來重溫了(?!)

 

看這樣的MV,不可避免會想拿來和BTS的花樣年華系列比較

是說亨源周憲也變太瘦,幾乎撐不起畫面...

是公司政策要讓他們減肥嗎T_T

亨源本來就是紙片人了怎麼有辦法又變瘦?! 周憲瘦到我覺得他好憔悴><

然後IM的髮型是怎麼回事好喜感哈哈哈哈 反而看起來臉變圓哈哈哈哈

 

總之我又看了花樣年華系列的MV

其實和MonstaX這次的企劃又像又相反(一個廢話的節奏)

花樣色調一直是柔和漂亮,溫暖又美好可是帶著再也回不去的惆悵;

MonstaX這次的All in乾脆整個是冷色調和讓人喘不過氣的壓迫

不過這樣的感覺也是Monsta X一直以來的形象就是XD 看得出來是量身打造、非常用心設計!

 

因為All in 才是pt1而已,而當初I Need U剛出來時我沒看過MV,無法將心境比較

但個人認為把整個"花樣年華"這個企畫的形象勾勒出一個具體、

又混和著幸福與惆悵的傷感悸動高潮的

是Prologue 版的 Butterfly MV和這支MV的音樂

 

而如果我當初只看了INU,沒有後面prologue和RUN的連貫的話

我想我的心得應該會和這次看Monsta X All in 一樣:『想幹麻』XDDD

(雖然看完花樣3部曲甚至到epilogue我還是不能全懂,但至少有抓到感覺~你懂的(誰?))

 

我也不知道我在說啥,總之就是這樣

希望後面的pt2甚至pt3...etc,製作團隊能寫出扣人心弦的旋律,把企劃帶活

然後這次的歌也真的很好聽,雖然我也不是很懂all in開頭的電子音樂是想表達啥?!!?!? XDDD

還有歌詞有點太中二了,但旋律都很好聽所以我還能接受哈哈

非主打的幾首都很棒,也許過幾天我會來打這次的迷你專心得

 

啊,還有希望團隊不要那麼明顯的腐啊><

會圈飯 或是 會讓人有點卻步只有一線之隔,很難拿捏但是我覺得這次的MV有點太過去了

 

最後,我竟然打了這麼多不知所云的東西!! 啊哈哈

第一次為了他們買Melon了,衝音源GOGO

 

最後最後一個沒關的小記:

防彈台灣演唱會參戰確定!!

本來想打買票心得文,但因為個人戰果是失敗,好像沒必要打...哭倒

我好像很久沒有在搶票大戰中搶到票了,認真回想人生中有成功搶到票時,也都不是好位置,這...至少來個一次吧><

我現在已經可以寫BTS全員的心得文><(掩面)什麼時候要來寫呢,我就是個姨母飯


 

 

난 네게 다 걸어

我為你賭上一切
내 전부를 다 걸어

賭上我的全部
난 네게 다 걸어

我為你賭上一切
오 에 오 오 오 오

Oh e o o o o
난 네게 다 걸어

我為你賭上一切

 

뺏어도 되는 겁니까 그 맘

即使被搶走也沒關係嗎? 那顆心
지킬 수 있습니까 그 맘

有能力守護嗎? 那顆心
몇 번을 쓰러지고 다쳐

摔倒了幾次而受傷
항복 받아내면 되는 겁니까

得到投降就行了嗎?
Sir yes sir 니 입술에 경례

Sir yes sir 向你的雙唇敬禮
너란 이름에 맹세를 해

對你的名字發誓
장난 아니지 나 목숨 걸어

不是開玩笑呀 我賭上性命
지켜줄게 목숨 걸어

會守護你的,賭上我的性命

 

Oh 너의 모든 게 다

Oh 你的所有一切都
perfect perfect

perfect perfect
다른 여자들은

其他的女人們
No thanks No thanks

No thanks No thanks
나는 오직 너 만을 원해

我唯獨只想要你

 

내 모든걸 다 all in all in

我的所有一切全部 all in all in
너를 가질 수 있다면

如果這樣就能得到你的話
난 뭐든지 다 해

我什麼都做
난 너에게만 all in all in

我只有對你 all in all in
거짓말이 아냐

不是謊話
지금부터 나는 너에게

從現在開始,我要對你
나의 몸과 맘 다 걸어

賭上我的身和心
내 시간과 돈 다 걸어

賭上我全部的時間和金錢
나는 너에게만 걸어

我只對你賭上一切
지금부터 나는 너에게

從現在開始我要對你
내 전부를 다 걸어

賭上我的全部

 

내가 좀 무섭게 생겼어도 girl

就算我長得有點可怕 girl
어려워말어 너의 말이면

別覺得我難相處 如果是你說的話
다 들어 girl

我都會聽 girl
내 표현이 좀 많이 서툴러

我的表達有點太生疏
so what

so what
주헌 너에게

周憲會對你
내 자신의 모든걸 걸어

賭上我自身的所有一切

 

모든 게 다 넌 완벽하니까

所有一切 因為你如此完美
난 니가 필요해

我需要你
난 너만 있으면 돼

我只要有你在就好
기대해봐 넌 내 여자니까

期待看看吧 因為你是我的女人
그 자리에서 기다려

就在那個位子上等著

 

내 모든걸 다 all in all in

我的所有一切全部 all in all in
너를 가질 수 있다면

如果這樣就能得到你的話
난 뭐든지 다 해

我什麼都做
난 너에게만 all in all in

我只有對你 all in all in
거짓말이 아냐

不是謊話
지금부터 나는 너에게

從現在開始,我要對你
나의 몸과 맘 다 걸어

賭上我的身和心
내 시간과 돈 다 걸어

賭上我全部的時間和金錢
나는 너에게만 걸어

我只對你賭上一切
지금부터 나는 너에게

從現在開始我要對你
내 전부를 다 걸어

賭上我的全部

 

Baby 너는 너무 아름다워

Baby 你太過美麗
이제는 내가 널 가져야겠어

事到如今我必須要擁有你才行

 

난 네게 다 걸어

我為你賭上一切
내 전부를 다 걸어

賭上我的全部
난 네게 다 걸어

我為你賭上一切
오 에 오 오 오 오

Oh e o o o o
난 네게 다 걸어

我為你賭上一切

 

Girl I'm all in

Girl I'm all in
What cha sayin’

What cha sayin'
상관않고 널 가질래

全都不相干 只想擁有你
What I got it

What I got it
나의 모든걸 다 all in

我的所有一切全部 all in

arrow
arrow
    全站熱搜

    amearashi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()