昨天的Golden Disk Awards上,聖圭和優鉉唱的這首歌

找了原唱來聽,好好聽啊啊啊

然後才知道原來KPOP STAR上白雅言也有唱過~

 


 

조성모 - 아시나요

趙成模 - 知道嗎?

韓文歌詞來自Naver Music

 

아시나요 얼마나 사랑했는지

知道嗎?  我有多愛您
그댈 보면 자꾸 눈물이 나서

看著 眼淚總是奪眶而出
차마 그대 바라보지 못하고

曾經因為無法注視著
외면해야 했던 나였음을

而只能背過臉去的我,知道嗎

 


아시나요 얼마나 기다렸는지

知道嗎? 我等了多久
그대 오가는 그 길목에 숨어

您常經過的小路上躲著
저만치가는 뒷모습이라도

就算只是遠去的背影
마음껏 보려고 한참을 서성인 나였음을

也下定決心要看到 而徘徊許久的我,您知道嗎

 


왜 그런 얘기 못했냐고 물으신다면

「為什麼不說出來呢?」若您這樣問
가슴이 아파 아무 대답도 못하잖아요

我會無法答上話,因為心太痛了
그저 아무것도 그댄 모른채

就這樣 維持著什麼都不知道就好
지금처럼만 기억하면돼요

像現在這樣 只要記在心裡
우릴 그리고 날

記著這樣的我們  還有  我

 


아시나요 얼마나 힘겨웠는지

知道嗎? 我有多麼吃力
하고 싶은 말이 너무 많아서

想對說的話實在太多
듣지 못하는 병이라도 들면

若得了什麼沒聽過的病
그땐 말해 볼 수 있을까요

那個時候,是否就能不顧一切對說了



모르셨죠 이렇게 아픈 내 마음

不知道吧? 如此痛苦的我的內心
끝내 모르셔도 난 괜찮아요

就算您到最後都不會知道,我,也沒關係的
그댈 향한 그리움의 힘으로 살아왔던거죠

因為我把對的思念當成力量,並以此生存過來的
그대가 없으면 나도 없죠

沒有,我也不會存在了吧



몇 번을 다시 태어나고 다시 떠나도

就算再重生幾次、就算再分離幾次
그댈 만났던 이세상 만한 곳은 없겠죠

也不會有了吧,和遇上的這個世界一樣的地方
여기 이 세상이 아름다운 건

這個世界之所以美麗
그대가 머문 흔적들 때문에 아마

也許是因為 有曾經佇留的痕跡吧



슬픈 오늘이

悲傷的今日
같은 하늘 아래 그대와 내가

是在同一片天空下的  和我
함께 서있는 마지막 날인걸

能一起站著的 最後一天
그대 아시나요

您,知道嗎?

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 amearashi 的頭像
    amearashi

    乘上夢想。起飛

    amearashi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()