Thanks: The Best Songs 1994-2004

취중진담

김동률|Thanks: The Best So...

作詞 김동률 作曲 김동률 編曲 김동률

 

 

 

 

 

因為基賢上了蒙面歌王(不是我要說首爾的月亮好好聽啊啊啊)

在看影片的時候連到CHEN的片段,瞬間對這首歌一聽鍾情!!!!!

實在是太太太好聽的一首歌!!!!!!!!!!!!!!!!!

原唱是金東律,查歌名的時候才發現圭賢在2012年也在廣播中唱過,但我比較喜歡CHEN的版本

CHEN把這首歌唱得好好聽啊啊啊啊


 

그래 난 취했는지도 몰라 실수인지도 몰라

是啊,說不定我已經醉了,說不定只是個失誤
아침이면 까마득히 생각이 안나 불안해할지도 몰라

到了早上,說不定記憶會朦朦朧朧地想不起來,而感到不安


하지만 꼭 오늘밤엔 해야할 말이 있어

但是,在今晚 有一定要說出口的話
약한 모습 미안해도 술김에 하는 말이라 생각지는 마

就算示弱的樣子有點不好意思,但別認為這只是藉著酒氣而脫口而出的話


언제나 네 앞에 서면 준비했었던 말도

明明是一直以來,只要站在你面前,都準備好要說的話
왜 난 반대로 말해놓고 돌아서 후회하는지

為什麼我卻說得完全相反,轉過身又後悔者呢?
이젠 고백할게 처음부터 너를 사랑해왔다고

現在我要告白,從一開始我就愛上你了啊


이렇게 널 사랑해

如此地愛著你
어설픈 나의 말이 촌스럽고 못미더워도

就算我的話聽起來輕率,感覺土氣又不可靠
그냥 하는 말이 아냐

但決不是隨便說說


두 번 다시 이런일 없을꺼야

這樣的事不會再有第二次了
아침이 밝아오면

當早晨的光芒撒下來
다시 한번 널 품에 안고 사랑한다 말할게

我會再一次將你擁進懷中,說著愛你


자꾸 왜 웃기만 하는거니

會什麼總是只覺得好笑呢?
농담처럼 들리니 아무말도 하지않고

聽起來像是玩笑嗎? 為何一句話也不說地
어린애 보듯 날 바라보기만 하니

像是看著小孩那樣地望著我呢?

 

언제나 네 앞에 서면 준비했었던 말도

明明是一直以來,只要站在你面前,都準備好要說的話
왜 난 반대로 말해놓고 돌아서 후회하는지

為什麼我卻說得完全相反,轉過身又後悔者呢?
이젠 고백할게 처음부터 너를 사랑해왔다고

現在我要告白,從一開始我就愛上你了啊

 

이렇게 널 사랑해

如此地愛著你
어설픈 나의 말이 촌스럽고 못미더워도

就算我的話聽起來輕率,感覺土氣又不可靠

아무에게나 늘 이런 얘기하는 그런 사람은 아냐

我不是那種對著任何人都一直說著這種話的人呀


너만큼이나 나도 참 어색해

正因為是你,我也真是尷尬到不行
너를 똑바로 쳐다볼 수 없어

無法好好地凝視著你
자꾸만 아까부터 했던 말 또 해 미안해

一直說著剛剛就說過的話真是不好意思
하지만 오늘 난 모두 다 말할꺼야

但是我今天要把全部都說出來!

 

이렇게 널 사랑해

如此地愛著你
어설픈 나의 말이 촌스럽고 못미더워도

就算我的話聽起來輕率,感覺土氣又不可靠
그냥 하는 말이 아냐

但決不是隨便說說

 

두 번 다시 이런일 없을꺼야

這樣的事不會再有第二次了
아침이 밝아오면

當早晨的光芒撒下來
다시 한번 널 품에 안고 사랑한다 말할게

我會再一次將你擁進懷中,說著愛你


널 사랑해 이렇게 널 사랑해

我愛你 我如此地 愛你

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 amearashi 的頭像
    amearashi

    乘上夢想。起飛

    amearashi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()