Infinite - 소나기

雷陣雨

 

本來對這首歌沒什麼特別的感覺XD

不過最近慢慢順耳了起來~

現在是整張專輯一首首慢慢中毒的節奏 哈哈哈

 

 

韓文歌詞From Naver Music

 


 

 

숨 막혀 막혀 까만 안개 속에 갇혀 

呼吸受阻 受阻,深陷漆黑的迷霧中
파랗던 냇가 검은 탕물로 바뀌어 

剛剛還清綠著的河畔,轉變為混濁的泥水
어느샌가 주룩주룩 어깨는 젖어가고 

不知不覺嘩啦啦地,漸漸淋濕我的肩膀

 

 

너의 작은 두 손 마저 놓쳐 버렸어 

連你小小的雙手,我都錯失了



비야 오지마 난 아직 할 말이 남았는데

雨呀,別落下  我還有話要說..
야속하게 태양을 다 삼켜버렸나

無情地將太陽給全部吞噬了嗎
비 바람 불어도 널 찾고 말겠어

就算吹起風雨,我也一定會去找你
이겨줄게 이따위 소나기

不過是區區雷陣雨,我會為你而勝出的

 


잊지마 넌 나를 잊지마 그리워 나도 

別忘了,你別忘了我  我也很想念你
비록 짧지만 맑았던 하늘에 소나기처럼 

就像從雖短暫、但也曾晴朗過的天空落下的雷陣雨一樣
아주 잠깐 왔다가 떠난 그 소녀

只有片刻待在我身邊,又離去的那少女

마치 거짓말처럼 돌아와줘

彷彿謊言一樣,請回到我身邊



왔다 갔다 제 멋대로 콸콸 쏟아지는 비로

任意地來來去去,化身為嘩嘩亂射的暴雨
이깟 시련 따윈 지워줄게 다 이겨줄게

這點試煉什麼的,我會為你消去的,為了你我會全部勝出
이따위 소나기

不過是區區雷陣雨



우리 둘 사이에 낀 안개는 왜

在我倆間的漫起的這陣迷霧 為什麼
소나기 온 날과 달리 안 개는데

和下雷陣雨的日子不同,並不會放晴
넌 모르겠지 비에 가린 눈물

你無從得知的吧,被雨所遮蔽的眼淚
다시 찾겠지 내 품을

會重新找尋的吧 我的懷抱
가뭄 같은 삶에 닫혔던 맘에

乾旱般的一生、緊緊關上的內心
넌 단비로 내려 모든 아픔 슬픔 다 적셔

你作為甘霖降下,濡濕了我所有的悲傷與疼痛



비야 오지마 꼭 니가 흘린 눈물 같잖아 

雨呀,別落下。這不就像你流下的眼淚一樣嗎
야속하게 그 마저 빼앗아 버렸나

無情地連這都被掠奪而去了嗎

비 바람 불어도 널 찾고 말겠어

就算吹起風雨,我也一定會去找你
이겨줄게 이따위 소나기

不過是區區雷陣雨,我會為你而勝出的

 

 

잊지마 넌 나를 잊지마 그리워 나도 

別忘了,你別忘了我  我也很想念你
비록 짧지만 맑았던 하늘에 소나기처럼 

就像從雖短暫、但也曾晴朗過的天空落下的雷陣雨一樣
아주 잠깐 왔다가 떠난 그 소녀

只有片刻待在我身邊,又離去的那少女

마치 거짓말처럼 돌아와줘

彷彿謊言一樣,請回到我身邊

 



왔다 갔다 제 멋대로 콸콸 쏟아지는 비로

任意地來來去去,化身為嘩嘩亂射的暴雨
이깟 시련 따윈 지워줄게 다 이겨줄게

這點試煉什麼的,我會為你消去的,為了你我會全部勝出
이따위 소나기

不過是區區雷陣雨

 



이 비가 차갑지만 피하지마

雖然這雨如此冰冷,也請別閃躲

 

 

(이 비가 차갑지만 피하지마)

(雖然這雨如此冰冷,也請別閃躲)


그래 까짓 것 맞서줄게 늦지 않게 달려갈게 

這點小事由我來為你遮擋,會準時跑向你身邊
쏟아지는 비 따윈 증발하게

亂射而下的雨水什麼的,由我來蒸發

 

 

이 비 따윈 증발하게

這區區雨水,由我來蒸發



울지마 그렇게 울지마 사랑해 나도

別哭,別那樣哭  我也愛著妳呀
바람 불어도 흔들리지 마 소나무처럼

就算吹起風,也請別動搖,就像松樹一樣
새끼 손가락 걸고 나를 믿어줘 

勾起小指,請相信我
지켜줄게 너만은 제발 돌아와

我會守護你的,拜託,請你回來吧



왔다 갔다 제 멋대로 콸콸 쏟아지는 비로

任意地來來去去,化身為嘩嘩亂射的暴雨
이깟 시련 따윈 지워줄게 다 이겨줄게

這點試煉什麼的,我會為你消去的,為了你我會全部勝出
이따위 소나기

不過是區區雷陣雨

全站熱搜
創作者介紹
創作者 amearashi 的頭像
amearashi

乘上夢想。起飛

amearashi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()