像昨天一樣Good Night
작사 김이나 작곡 OnePiece 편곡OnePiece
韓文歌詞from NaverMusic / 中文歌詞自翻
本來沒有很想翻這首的歌詞,因為覺得歌詞好幼稚喔哈哈哈哈
我太老了無法理解XDD
不過因為是我們批尼兔的第一個師妹團,加上聖圭又出演了MV 好帥>///<
就還是放一下好了哈哈
對了團名看英文還真的不知道要怎麼唸XD 原來是"러블리즈" 拉普荔枝這樣呵呵
video cr. woolliment @youtube
내일부터 못 보면 너는 아무렇지 않을 거니
如果明天開始再也無法見面的話 你也覺得沒什麼嗎
안녕이란 말로만 참 쉬운 것
只用了「再見」這句話,真是輕鬆
매일 너의 목소린 내게 습관보다 무서운데
每天你的聲音對我來說比習慣還要可怕
너 혼자서 준비하고 그런 얘기 하지마
你別說這種一個人準備了而說出的話
화를 내면 정말로 끝일 것 같아서
生氣的話,好像會就此結束
애써 나는 웃지만 눈물이 나
所以我努力地笑著,但眼淚還是流了出來
어제처럼 굿나잇 아무 일도 없던 것처럼
像昨天一樣Good night,彷彿什麼都沒發生過一樣
이별대신 굿나잇 내일 니 맘 바뀔지 몰라
代替離別,而是Good night,說不定你會改變心意
하룻밤만 안녕 내일은 다 괜찮을 거야
只有一個晚上的再見,到了明天會都沒關係的
다신 안 볼 사람들 하는 그 안녕이 아닌 걸지도 몰라
說不定不是呀,不是再也不會見面的人們所說的那種「再見」
지금 내가 울면 다 끝날 것 같아서 다른 생각 해봐도 눈물이 흘러
如果我現在哭出來的話,好像會就此結束,所以我試著轉移思考,眼淚卻還是流了下來
어제처럼 굿나잇 아무 일도 없던 것처럼
像昨天一樣Good night,彷彿什麼都沒發生過一樣
이별대신 굿나잇 내일 니 맘 바뀔지 몰라
代替離別,而是Good night,說不定你會改變心意
하룻밤만 안녕 내일은 다 괜찮을 거야
只有一個晚上的再見,到了明天會都沒關係的
다신 안 볼 사람들 하는 그 안녕이 아닌 걸지도 몰라
說不定不是呀,不是再也不會見面的人們所說的那種「再見」
헤어지잔 말은 함부로 자꾸 꺼내면 안 되는 거야
「分手吧」這句話總是隨便地丟出來的話是不行的
전부 니가 했던 말
全都是你說過的話
이제서야 겨우 난 너를 알 것 같은데
直到現在我才似乎總算了解了你
사랑인 것 같은데
似乎是愛情的說...
미안하단 그 말 듣지 않은 얘기로 할래
「對不起」這句話,我想當作沒有聽過
하룻밤만 안녕 내일은 다 괜찮을 거야
只有一個晚上的再見,到了明天會都沒關係的
다신 안 볼 사람들 하는 그 안녕이 아닌 걸지도 몰라
說不定不是呀,不是再也不會見面的人們所說的那種「再見」
하지 말아 굿바이 그런 슬픈 낯선 얼굴로
別說啊 Goodbye,別用這種悲傷的陌生臉龐說出來
나를 안아 봐봐 그럼 니 맘 바뀔지 몰라
試著抱抱我吧,這樣的話說不定你就會改變心意
니가 좋아했던 표정을 나 지어볼래도
雖然我試著想擠出你喜歡的那種表情
자꾸 못난 얼굴로 눈물이 흘러서
卻總是用醜醜的臉流著眼淚
너를 볼 수 없잖아
不就看不清你了嗎?